Conditions Générale

 

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
I. PARTIE GÉNÉRALE
1. préambule

1.1 Les CGV suivantes régissent les relations contractuelles entre nous, l'entreprise commerciale

Domaine Jakoby
représenté par Hans Josef Jakoby

10, rue du Pont
54484 Maring-Noviand

et des clients.

Vous pouvez nous contacter aux coordonnées suivantes :

Tél : +49 6535 1030
Télécopieur : +49 6535 93183
Courrier électronique : info@weingut-jakoby.de

1.2 La langue du contrat est l'allemand.

 

2) Définitions

2.1 Le commerçant est soit celui qui exerce une activité commerciale, soit celui qui fait inscrire la raison sociale de son entreprise au registre du commerce.
2.2 Par entreprise commerciale, on entend toute entreprise industrielle ou commerciale, sauf si la nature ou l'étendue de l'entreprise n'exige pas une exploitation commerciale aménagée en la forme d'un commerce.
2.3 Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.
2.4 Le consommateur est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui, pour l'essentiel, ne peuvent être imputées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.
2.5 Un hôte est une personne physique qui est hébergée pour une durée limitée contre rémunération. L'hôte réservant est un hôte qui effectue le processus de réservation et reçoit la confirmation de la réservation.
2.6 Un hôtelier est une personne physique ou morale qui accueille des étrangers à titre professionnel pour les héberger.
2.7 Un contrat d'accueil est un contrat de mise à disposition d'un logement à titre onéreux à des fins d'hébergement.
2.8 Aux fins des présentes conditions générales, un contrat à distance est un contrat de fourniture de biens ou de services conclu entre un entrepreneur et un consommateur en utilisant exclusivement des moyens de communication à distance, à moins que la conclusion du contrat n'ait pas lieu dans le cadre d'un système de vente ou de prestation de services organisé pour la vente à distance.
2.9 Les moyens de communication à distance sont les moyens de communication qui peuvent être utilisés pour initier ou conclure un contrat entre un consommateur et un entrepreneur sans la présence physique simultanée des parties, notamment les lettres, les catalogues, les appels téléphoniques, les télécopies, les courriers électroniques ainsi que les services de radiodiffusion, de télédiffusion et de médias.
2.10. Le texte du contrat au sens des présentes CGV est la description du produit telle qu'elle résulte de notre présentation sur Internet et le contenu de la commande en ligne. La confirmation de commande que nous envoyons sur le portail Internet n'est pas elle-même un texte contractuel, mais confirme uniquement la réception de la commande.
2.11. Par forme de texte, on entend une déclaration lisible mentionnant l'identité de l'auteur de la déclaration, faite sur un support de données durable.
2.12. On entend par "support durable" tout instrument permettant au destinataire de conserver ou de stocker une déclaration qui lui est adressée personnellement et qui se trouve sur un tel support, de telle sorte qu'il puisse y avoir accès pendant une période adaptée aux fins auxquelles elle est destinée, et qui est susceptible de reproduire la déclaration sans altération.
2.13. Les locaux commerciaux sont des locaux commerciaux immeubles dans lesquels l'entrepreneur exerce son activité de manière permanente et des locaux commerciaux meubles dans lesquels l'entrepreneur exerce habituellement son activité. Les locaux commerciaux dans lesquels la personne agissant au nom ou pour le compte de l'entrepreneur exerce son activité de manière permanente ou habituelle sont assimilés à des locaux de l'entrepreneur.

 

3. parties contractantes/pénalité contractuelle en cas de simulation de l'aptitude d'un client

3.1 Les personnes morales, les sociétés de personnes et les personnes physiques ayant une capacité juridique illimitée sont acceptées comme clients.
3.2 Si, en outre, des mineurs sont acceptés comme contractants, ils sont exclus comme contractants dans le cas de contrats portant sur des eaux-de-vie, des boissons contenant des eaux-de-vie ou des denrées alimentaires qui contiennent des eaux-de-vie en quantité non négligeable. Dans tous les cas, les contrats portant sur d'autres boissons alcoolisées ne sont pas conclus avec des enfants ou des jeunes de moins de 16 ans. Nous nous réservons le droit de vérifier l'âge du cocontractant par des preuves et des méthodes de détection appropriées. Nous nous réservons donc également le droit de demander une copie de la carte d'identité.
3.3 Le client est tenu de fournir des informations véridiques lors d'une commande et de ne pas divulguer les mots de passe à des tiers.
3.4 En cas de simulation d'éligibilité d'un client, aucun contrat n'est conclu. Les parties conviennent à la place d'une pénalité contractuelle s'élevant à 5 % du prix du contrat que le client non admissible aurait dû payer. Il est libre de prouver qu'il n'y a pas eu de dommage ou que le dommage est nettement inférieur au montant forfaitaire.

 

4. validité des présentes conditions générales

4.1 Les présentes CGV s'appliquent exclusivement à tous les contrats, livraisons et autres prestations.
4.2 Nous ne reconnaissons pas les conditions contraires ou différentes de celles-ci.
4.3 Elles s'appliquent, dans la mesure où le client est un commerçant, également à toutes les relations commerciales futures, même si elles ne sont pas expressément convenues à nouveau.
4.4 Nous sommes en droit de modifier ou de compléter à tout moment les présentes CGV. Les clients ont le droit de s'opposer à une telle modification. Si l'opposition n'est pas formulée par écrit dans un délai de quatre semaines à compter de la réception de l'avis de modification, ces dernières prendront effet conformément à la modification. Les clients sont informés par écrit, au début du délai, que la notification de modification est considérée comme acceptée s'ils ne s'y opposent pas dans un délai de quatre semaines.

 

5. réserve de modification

5.1 Nous nous réservons le droit de modifier les prestations promises ou d'y déroger, si la modification ou la dérogation est acceptable pour le client compte tenu de nos intérêts.
5.2 La modification ou l'écart est acceptable si le client n'est pas placé dans une situation plus mauvaise ou meilleure ou si l'écart par rapport à la prestation n'est pas important. Cela peut être le cas si le millésime commandé ne devait plus être disponible et que le millésime suivant ne s'écarte pas plus que de manière insignifiante en termes de qualité et de prix.

 

6. information sur le droit de rétractation

6.1 Droit de rétractation
Les consommateurs ont le droit de se rétracter d'un contrat à distance ou d'un contrat conclu en dehors d'un établissement commercial dans un délai de quatorze jours sans donner de motif. Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter du jour où le consommateur, ou un tiers autre que le transporteur et désigné par lui, prend physiquement possession du bien dans le cas d'un contrat de vente, du dernier bien dans le cas d'un contrat portant sur plusieurs biens commandés par le consommateur dans le cadre d'une commande unique et livrés séparément, ou du dernier envoi partiel ou de la dernière pièce dans le cas d'un contrat portant sur la livraison d'un bien en plusieurs lots ou pièces.

Pour exercer leur droit de rétractation, les consommateurs doivent nous contacter par courrier électronique.
Domaine Jakoby
Hans Josef Jakoby
représentée par
10, rue du Pont
54484 Maring-Noviand
Téléphone : +49 6535 1030
Télécopieur : +49 6535 93183
Courrier électronique : info@weingut-jakoby.de

au moyen d'une déclaration claire (par exemple, lettre envoyée par la poste, télécopie ou courrier électronique) de sa décision de se rétracter du présent contrat.

Les consommateurs peuvent utiliser à cet effet le formulaire de rétractation ci-joint, qui n'est toutefois pas obligatoire.

Pour que le délai de rétractation soit respecté, il suffit que les consommateurs envoient la communication relative à l'exercice du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.

6.2 Conséquences de la révocation
En cas de rétractation du présent contrat par les consommateurs, nous leur rembourserons tous les paiements reçus de leur part, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires découlant du fait que les consommateurs ont choisi un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous), sans retard excessif et au plus tard quatorze jours à compter de la date à laquelle nous aurons été informés de leur décision de rétractation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que les consommateurs ont utilisé pour la transaction initiale, sauf accord exprès contraire avec eux ; en aucun cas, des frais ne sont facturés aux consommateurs pour ce remboursement.

Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons récupéré les biens ou jusqu'à ce que les consommateurs aient fourni la preuve qu'ils ont renvoyé les biens, la date retenue étant la plus proche.

Les consommateurs sont tenus de nous renvoyer ou de nous remettre les biens sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où ils nous informent de leur décision de rétractation du présent contrat. Le délai est respecté si le consommateur renvoie les marchandises avant l'expiration du délai de quatorze jours.

Les consommateurs supportent les frais directs de renvoi des marchandises. Ces frais sont estimés à un maximum d'environ 150,00 EUR pour les marchandises qui ne peuvent pas être envoyées par colis.

Les consommateurs ne sont tenus de payer pour une éventuelle perte de valeur des biens que si cette perte de valeur est due à une manipulation des biens qui n'est pas nécessaire pour vérifier leur nature, leurs caractéristiques et leur fonctionnement.

 

7. conclusion du contrat/sauvegarde du texte du contrat et des CGV

7.1. dans notre boutique en ligne
7.1.1 La publicité des produits dans la boutique en ligne constitue une invitation sans engagement et sans obligation à soumettre une offre par nos clients.
7.1.2 Les clients font une offre en suivant notre processus de commande et en cliquant à la fin sur le lien "Commande avec obligation de paiement".
7.1.3 Nous pouvons accepter l'offre du client dans un délai de 5 jours, à notre choix, soit en confirmant la commande, soit en livrant la marchandise.
7.1.4 Le texte du contrat et les présentes conditions générales sont enregistrés et transmis aux consommateurs par e-mail.
7.2. pour les contrats non conclus en dehors des locaux commerciaux au sens du § 312 b du code civil allemand (BGB)
7.2.1 La publicité des produits constitue une invitation sans engagement et sans obligation pour les clients à soumettre une offre (commande ou ordre).
7.2.2 Les clients peuvent faire une offre oralement, par écrit, sous forme de texte ou par un comportement concluant.
7.2.3 Nous pouvons accepter l'offre soit oralement, soit par confirmation de commande ou de réservation sous forme écrite ou textuelle, soit par livraison.

 

8. responsabilité

8.1 Nous excluons notre responsabilité pour les violations d'obligations par négligence légère, sauf si des dommages résultant d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé ou des droits selon la loi sur la responsabilité du fait des produits sont concernés ou si des garanties sont concernées. Il n'est pas non plus dérogé à la responsabilité en cas de violation d'obligations dont l'exécution est indispensable à la bonne exécution du contrat et dont le client peut régulièrement attendre le respect (obligations contractuelles essentielles).
8.2 En cas de dommages matériels et pécuniaires causés par négligence, nous ne sommes responsables qu'en cas de violation d'une obligation contractuelle essentielle, mais le montant est limité aux dommages prévisibles et typiques du contrat au moment de la conclusion du contrat.
8.3 Il en va de même pour les manquements aux obligations de nos auxiliaires d'exécution.

 

9. interdiction de compensation

L'entrepreneur n'est pas autorisé à compenser ses propres créances par nos droits de paiement, à moins que les créances ne reposent sur le même rapport contractuel ou qu'elles soient incontestées ou constatées judiciairement par décision ayant acquis force de chose jugée.

 

10. droit de rétention

L'entrepreneur n'est autorisé à exercer un droit de rétention que dans la mesure où sa contre-prétention repose sur le même rapport contractuel.

 

11. service à la clientèle

Pour toute question, plainte ou réclamation, vous pouvez nous contacter les jours ouvrables de 09h00 à 19h00 aux coordonnées suivantes :

Téléphone : +49 6535 1030
E-mail : info@weingut-jakoby.de

Vous pouvez également nous contacter via notre formulaire de contact sur le site Internet.

 

12) Clause salvatrice (inefficacité partielle)

Si l'une des dispositions devait être invalidée, la validité des autres dispositions n'en serait pas affectée.

 

13. possibilités de conciliation extrajudiciaire

13.1 En cas de litiges découlant de contrats de vente ou de services en ligne, une plate-forme de règlement des litiges mise à disposition par l'Union européenne peut être utilisée pour résoudre ces litiges, dans la mesure où elle est effectivement mise à disposition par l'Union européenne.

La plate-forme doit être accessible ici : http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

13.2 Nous ne sommes pas tenus de participer à d'autres possibilités de conciliation extrajudiciaire devant un organisme de conciliation des consommateurs et nous n'y participons pas non plus.

 

14) Droit applicable, juridiction compétente et conventions annexes

14.1 Le contrat, y compris les présentes CGV, est soumis au droit matériel de la République fédérale d'Allemagne. Les dispositions de la Convention de Vienne du 11 avril 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM, Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises) ne sont pas applicables. Ce choix de loi ne s'applique pas si le consommateur est ainsi privé des dispositions impératives de la loi de l'État dans lequel il a sa résidence habituelle.
14.2 En cas de litige, le tribunal compétent est celui de notre siège, si
14.2.1. le client est un commerçant ou
14.2.2. le client n'a pas de lieu de juridiction général sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne ou
14.2.3. le client est une personne morale de droit public.
14.3 Nous sommes également en droit d'intenter une action en justice dans tout autre lieu de juridiction prévu par la loi.
14.4 Aucune convention annexe n'a été conclue.

 

II. PARTIE SPÉCIALE : CONTRATS DE VENTE

 

1. conditions de livraison/frais d'expédition

1.1 Nous livrons exclusivement en Allemagne, à l'exclusion des îles.
1.2 Les dates de livraison indiquées par le client dans sa commande nécessitent notre confirmation pour être valables.
1.3 Le délai de livraison commence à courir, en cas de paiement anticipé, le jour suivant la réception de l'ordre de paiement par l'établissement de crédit qui a effectué le virement ou, pour les autres modes de paiement, le jour suivant la conclusion du contrat et se termine à l'expiration du dernier jour du délai. Si le dernier jour du délai tombe un samedi, un dimanche ou un jour férié général reconnu par l'État sur le lieu de livraison, le jour ouvrable suivant se substitue à un tel jour.
1.4 La livraison a lieu au plus tard 5 jours après le début du délai de livraison.
1.5 Les frais d'emballage et d'expédition sont facturés et indiqués séparément. Les frais exacts sont indiqués dans la description du produit. Sauf indication contraire, les frais d'expédition s'élèvent à 4,00 euros jusqu'à 59 bouteilles incluses. À partir de 60 bouteilles, l'expédition est gratuite.

 

2. obligation de réclamation

2.1 Si l'achat est une transaction commerciale pour les deux parties contractantes, l'acheteur est tenu d'examiner la marchandise immédiatement après sa livraison par le vendeur, dans la mesure où cela est possible selon la marche régulière des affaires, et, si un défaut apparaît, d'en informer immédiatement le vendeur.
2.2 Si l'acheteur omet de le signaler, la marchandise est considérée comme acceptée, à moins qu'il ne s'agisse d'un défaut qui n'était pas visible lors de l'examen.
2.3 Si un tel défaut se révèle ultérieurement, la notification doit être faite immédiatement après la découverte, faute de quoi la marchandise est considérée comme acceptée, même en ce qui concerne ce défaut.
2.4 Si nous avons dissimulé le défaut de manière dolosive, nous ne pouvons pas nous prévaloir de ces dispositions.

 

3. responsabilité des défauts/délai de prescription

3.1 Il existe en principe un droit légal de responsabilité pour les défauts, sauf disposition contraire.
3.2 Si la chose livrée n'a pas la qualité convenue entre le client et nous, ou si elle n'est pas adaptée à l'utilisation prévue par notre contrat, ou si elle n'est pas adaptée à l'utilisation habituelle et présente une qualité habituelle pour les choses du même type et à laquelle le client peut s'attendre en fonction de la nature de la chose, ou si elle ne présente pas les qualités auxquelles il pouvait s'attendre d'après nos déclarations publiques, nous sommes tenus de procéder à l'exécution ultérieure.
3.3 L'exécution ultérieure, vis-à-vis des entreprises, s'effectue à notre choix par l'élimination du défaut (réparation) ou la livraison d'une nouvelle marchandise.
3.4 Nous pouvons refuser l'exécution ultérieure, sans préjudice de l'article 275, paragraphes 2 et 3, du code civil allemand, si celle-ci n'est possible qu'avec des coûts disproportionnés.
3.5 Les clients ne peuvent faire valoir des droits à dommages et intérêts en raison d'un défaut que si l'exécution ultérieure a échoué. Il n'est pas dérogé à leur droit de faire valoir d'autres prétentions en dommages et intérêts conformément au point "Responsabilité".
3.6 Pour les consommateurs, le délai de prescription est de deux ans à compter de la livraison au client pour les marchandises neuves et d'un an à compter de la livraison pour les marchandises d'occasion. Cette disposition ne s'applique pas aux demandes de dommages et intérêts et de remboursement des dépenses en raison de défauts, conformément au point "Responsabilité".
3.7 Pour les entrepreneurs, le délai de prescription pour les marchandises neuves est d'un an à compter du transfert des risques ; pour les marchandises d'occasion, la responsabilité pour vices est exclue. Cette disposition ne s'applique pas aux demandes de dommages et intérêts et de remboursement des dépenses en raison de défauts, conformément au point "Responsabilité". Le délai de prescription n'est pas non plus affecté en cas de recours en matière de livraison conformément aux articles 478 et 479 du Code civil allemand ; il est de cinq ans à compter de la livraison de la chose défectueuse.
3.8. Veuillez noter que la cristallisation du tartre est un phénomène totalement naturel.

 

4. conditions de paiement

4.1 Sauf accord contraire, nous livrons contre paiement anticipé.
4.2 Sauf accord contraire, nous acceptons comme paiement
- Virement bancaire
- Paiement en espèces lors de l'enlèvement
4.3 Sauf convention contraire, nos factures sont payables sans déduction au plus tard 20 jours après réception de la marchandise.

 

5. réserve de propriété

5.1 Jusqu'au paiement complet de l'objet du contrat, celui-ci reste notre propriété.
5.2 Pour les commerçants, la marchandise reste notre propriété jusqu'au paiement intégral de toutes les créances résultant de la relation commerciale. Nous nous engageons à libérer les garanties qui nous reviennent à la demande du client dans la mesure où la valeur réalisée de nos garanties dépasse de plus de 20 % les créances à garantir ; le choix des garanties à libérer nous incombe.
5.3 Les clients sont autorisés à revendre les marchandises soumises à la réserve de propriété. Le client cède d'ores et déjà toutes les créances résultant de la revente de la marchandise livrée sous réserve de propriété à hauteur du montant final de la facture (y compris la taxe sur le chiffre d'affaires) de nos créances, y compris tous les droits annexes, avec priorité sur ses autres créances résultant de la revente à l'acheteur ou à des tiers. Ceci s'applique indépendamment du fait que la marchandise livrée ait été revendue sans ou après transformation, mélange ou incorporation. Nous acceptons les cessions.
Après la cession, le client est autorisé à recouvrer la créance, nonobstant notre propre pouvoir.
Nous nous engageons toutefois à ne pas recouvrer nous-mêmes la créance, dans la mesure où le client s'acquitte correctement de ses obligations de paiement et n'est pas en retard de paiement et, en particulier, qu'aucune demande d'ouverture d'une procédure d'insolvabilité ou de règlement judiciaire n'a été déposée sur son patrimoine.
Mais si c'est le cas, nous pouvons exiger que le client nous communique les créances cédées et leurs débiteurs, qu'il nous remette tous les documents nécessaires au recouvrement et qu'il informe les débiteurs ou les tiers de la cession.
5.4 Le traitement et la transformation par le client de la marchandise sous réserve de propriété ou de la marchandise dont nous sommes propriétaires à titre de sûreté sont toujours effectués au nom et sur ordre de notre part, sans qu'il en résulte des obligations pour nous.
Si un traitement est effectué avec des objets n'appartenant pas au client, nous acquérons la copropriété de la nouvelle chose au prorata de la valeur de la marchandise que nous avons livrée (facture - montant final plus TVA) par rapport aux autres objets traités au moment du traitement. Pour le reste, les mêmes dispositions s'appliquent à l'objet résultant du traitement qu'à la marchandise livrée sous réserve. Ceci s'applique également si le client acquiert la propriété exclusive par des activités selon la phrase 2. La conservation pour nous s'effectue à titre gracieux.
Si la marchandise achetée est mélangée de manière indissociable avec d'autres biens meubles ne nous appartenant pas, nous acquérons la copropriété du nouveau bien au prorata de la valeur de la marchandise livrée pour nous (facture - montant final plus TVA) par rapport aux autres objets mélangés au moment du mélange. Si le mélange est effectué de telle manière que la chose du client doit être considérée comme la chose principale, il est convenu que le client nous transfère la copropriété au prorata. Le client conserve gratuitement pour nous la propriété exclusive ou la copropriété ainsi créée.

 

III. PARTIE SPÉCIALE : LOCATION DE LOGEMENTS DE VACANCES OU DE CHAMBRES D'HÔTES

 

1. conclusion du contrat pour les contrats de voyage

Le contrat est conclu entre l'hôte et nous. Si une tierce personne effectue la réservation pour l'hôte, elle est solidairement responsable avec l'hôte de toutes les prétentions résultant de la relation contractuelle, dans la mesure où nous disposons d'une déclaration correspondante de l'auteur de la commande. Le client s'engage à transmettre la confirmation de réservation et les conditions générales de vente à l'hôte.

 

2. prestations, prix et paiement

2.1 Les prix sont indiqués dans notre prospectus ou sur notre site Internet. Les frais annexes sont inclus dans les prix.
2.2 Les prestations dont nous sommes redevables résultent du contenu de la confirmation de réservation ainsi que de la présentation dans le prospectus en vigueur ou sur le site Internet.
2.3 Nous nous engageons à tenir à la disposition du client ou de la personne ayant passé la commande l'appartement de vacances réservé par le client dans la qualité convenue, conformément aux prescriptions légales ou aux règles habituelles du marché, et à fournir les prestations convenues. Nous sommes tenus de fournir à l'hôte un autre logement de remplacement de même valeur ou de verser des dommages et intérêts si nous ne pouvons pas mettre à disposition le logement promis malgré la confirmation. Ceci est exclu en cas de force majeure.
2.4 Lors de la conclusion du contrat, nous pouvons exiger un acompte de 20 % du prix total, avec un minimum de 100,00 EUR. La demande d'acompte est envoyée avec la confirmation de réservation. Le solde doit être payé au plus tard sept jours avant l'arrivée. En cas de réservation à court terme, moins de sept jours avant les arrivées, le prix total du séjour doit être payé avant le début du séjour.

 

3. démission

3.1 L'hôte peut résilier le contrat. La résiliation du contrat doit se faire sous forme de texte et prend effet dès sa réception par nos soins.
3.2 En cas d'annulation, le client doit payer les indemnités indiquées ci-dessous :
- 10 % du prix total jusqu'au 31ème jour avant le début du voyage,
- 20 % du prix total jusqu'au 21e jour avant le début du voyage,
- 40 % du prix total jusqu'au 12e jour avant le début du voyage,
- 60 % du prix total jusqu'au 3e jour avant le début du voyage,
- 80 % du prix total à partir du 3e jour avant le début du voyage,
- 100 % en cas de non-présentation, moins les dépenses que nous avons économisées.
3.3 L'hôte est libre de prouver qu'il n'y a pas eu de frais ou que les frais sont inférieurs à ceux indiqués dans le forfait. Si tel est le cas, l'hôte ne doit payer que les frais réellement encourus.
3.4. nous nous efforcerons de louer l'appartement de vacances réservé à une autre personne afin de limiter autant que possible le préjudice subi par le client.
3.5. il est vivement recommandé de souscrire une assurance annulation.

 

4. arrivée et départ

4.1 Sauf accord contraire, l'appartement est à la disposition du client le jour de son arrivée à partir de 14h00.
4.2 Sauf accord contraire, le client doit libérer l'appartement le jour de son départ avant 10h00.

 

5. responsabilité

5.1 Nous sommes responsables de la perte, de la destruction et de la détérioration des objets que le client a apportés dans l'appartement de vacances pendant la période d'hébergement. La responsabilité est limitée à 100 fois le prix de l'hébergement pour une journée, mais au maximum à un montant de 3.500,00 EUR, pour l'argent, les titres et les objets précieux à un montant de 800,00 EUR.
5.2 Toute responsabilité pour les véhicules, les objets laissés dans les véhicules et les animaux vivants est exclue.
5.3 La responsabilité est exclue si la perte, la destruction ou la détérioration est causée par l'hôte lui-même, par une personne que l'hôte a hébergée, par la nature de la chose ou par un cas de force majeure.
5.4 Nous sommes responsables de manière illimitée si la perte, la destruction ou l'endommagement de l'objet est causé intentionnellement ou par négligence grave par nous-mêmes ou par des personnes imputables à notre entreprise d'hôtellerie.
5.5 Le client est responsable des dommages causés par lui-même ou par des personnes qui lui sont imputables dans ou sur l'appartement de vacances.

 

6. notification des défauts

Le client doit nous signaler immédiatement toute réclamation. Si l'hôte omet par sa faute de signaler les défauts, il ne peut prétendre à aucune réduction du prix de la location. Les dispositions légales s'appliquent.

 

7. animaux domestiques

Les animaux domestiques ne sont pas autorisés.

 

IV FORMULAIRE DE RÉTRACTATION

À l'adresse
Domaine Jakoby
10, rue du Pont
54484 Maring-Noviand
Télécopieur : +49 6535 93183
Courrier électronique : info@weingut-jakoby.de

Par la présente, je/nous révoque(ons) le contrat que j'ai/nous avons conclu pour l'achat des marchandises suivantes :

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Commandé le/reçu le :

_____________________________________________________________________

Nom du/des consommateur(s) :

_____________________________________________________________________

Adresse du/des consommateur(s) :

_____________________________________________________________________

Signature du/des consommateur(s) :

_____________________________________________________________________

Date

_____________________________________________________________________[/vc_column_text][vc_separator type=“transparent“ up=“30″][/vc_column][/vc_row][vc_row css_animation=““ row_type=“row“ use_row_as_full_screen_section=“no“ type=“full_width“ angled_section=“no“ text_align=“left“ background_image_as_pattern=“without_pattern“][vc_column][vc_column_text]

V Utilisation des cookies
1. description et portée du traitement des données

Notre site web utilise des cookies. Les cookies sont des fichiers texte qui sont enregistrés dans le navigateur Internet ou par le navigateur Internet sur le système informatique de l'utilisateur. Lorsqu'un utilisateur consulte un site web, un cookie peut être enregistré sur le système d'exploitation de l'utilisateur. Ce cookie contient une chaîne de caractères caractéristique qui permet d'identifier clairement le navigateur lorsque l'utilisateur consulte à nouveau le site web.
Nous utilisons des cookies pour rendre notre site web plus convivial. Certains éléments de notre site Internet exigent que le navigateur appelant puisse être identifié même après un changement de page. Il s'agit par exemple des données d'accès aux zones fermées de notre site Internet qui nécessitent un log-in.
Nous utilisons en outre sur notre site des cookies qui permettent d'analyser le comportement de navigation des utilisateurs. Les données des utilisateurs collectées de cette manière sont pseudonymisées par des mesures techniques. Il n'est donc plus possible d'attribuer les données à l'utilisateur qui les a consultées. Les données ne sont pas enregistrées avec d'autres données personnelles des utilisateurs.

 

2. base juridique du traitement des données

La base juridique du traitement des données à caractère personnel à l'aide de cookies est l'article 6, paragraphe 1 f. RGPD.

 

3. finalité du traitement des données

L'utilisation de cookies techniquement nécessaires a pour but de simplifier l'utilisation des sites web pour les utilisateurs. Sans l'utilisation de cookies, toutes les fonctions ne peuvent pas être proposées.
Les données collectées par les cookies non nécessaires d'un point de vue technique ne sont pas utilisées pour créer des profils d'utilisateurs. L'utilisation de ce type de cookies a également pour but d'améliorer la qualité de notre site web et de son contenu. Cela nous permet de savoir comment le site web est utilisé et d'optimiser en permanence notre offre.
C'est également dans ces objectifs que réside notre intérêt légitime à traiter les données à caractère personnel conformément à l'article 6, paragraphe 1, point f), du RGPD.

 

4. durée de conservation, possibilité d'opposition et de suppression

Les cookies sont stockés sur l'ordinateur de l'utilisateur et transmis par celui-ci à notre site. Par conséquent, les utilisateurs ont également un contrôle total sur l'utilisation des cookies. En modifiant les paramètres de leur navigateur Internet, les utilisateurs peuvent désactiver ou limiter la transmission de cookies. Les cookies déjà enregistrés peuvent être supprimés à tout moment. Cela peut également se faire de manière automatisée. Si les cookies sont désactivés pour notre site web, il se peut que toutes les fonctions du site web ne puissent plus être utilisées dans leur intégralité.
Il n'est pas possible d'empêcher la transmission de cookies Flash via les paramètres du navigateur, mais en modifiant les paramètres du lecteur Flash.

 

VI Formulaire de contact et contact par e-mail
1. description et portée du traitement des données

Si notre site Internet contient des formulaires de contact pouvant être utilisés pour une prise de contact électronique et qu'un utilisateur fait usage de cette possibilité, les données saisies dans le masque de saisie nous sont transmises et enregistrées. Ces données sont généralement, selon le formulaire sélectionné, les suivantes

1.1 Nom
1.2 Code postal
1.3. adresse électronique
1.4 Prénom
1.5. adresse
1.6. lieu
1.7. pays
1.8. téléphone
1.9. Fax
1.10. Arrivée et départ
1.11. Nombre de personnes
1.12. Nombre de chambres

Au moment de l'envoi du message, les données suivantes sont également enregistrées :

Adresse IP de l'utilisateur
la date et l'heure de l'enregistrement

Pour le traitement, le consentement de l'utilisateur est demandé dans le cadre du processus d'inscription et il est fait référence à la présente déclaration de protection des données, qui contient également le texte de consentement concret ci-dessous.
Il est également possible de prendre contact via l'adresse e-mail mise à disposition. Dans ce cas, les données personnelles de l'utilisateur transmises par e-mail sont enregistrées.
Dans ce contexte, les données ne sont pas transmises à des tiers. Les données sont utilisées exclusivement pour le traitement de la conversation.

 

2. base juridique du traitement des données

La base juridique pour le traitement des données est, en cas de consentement de l'utilisateur, l'article 6, paragraphe 1, point a) du RGPD.
La base juridique pour le traitement des données transmises dans le cadre de l'envoi d'un e-mail est l'article 6, paragraphe 1, point f), du RGPD. Si le contact par e-mail vise à la conclusion d'un contrat, la base juridique supplémentaire pour le traitement est l'art. 6, paragraphe 1, point b du RGPD.

 

3. finalité du traitement des données

Le traitement des données personnelles figurant dans le masque de saisie nous sert uniquement à traiter la prise de contact. Dans le cas d'une prise de contact par e-mail, il s'agit également de l'intérêt légitime requis pour le traitement des données.
Les autres données personnelles traitées pendant le processus d'envoi servent à empêcher toute utilisation abusive du formulaire de contact et à garantir la sécurité de nos systèmes informatiques.

 

4. durée de conservation

Les données sont effacées dès qu'elles ne sont plus nécessaires à la réalisation de l'objectif pour lequel elles ont été collectées. Pour les données personnelles issues du masque de saisie du formulaire de contact et celles qui ont été envoyées par e-mail, c'est le cas lorsque la conversation respective avec l'utilisateur est terminée. La conversation est considérée comme terminée lorsque les circonstances indiquent que les faits concernés ont été définitivement clarifiés.
Les données personnelles supplémentaires collectées pendant le processus d'envoi sont supprimées au plus tard après un délai de sept jours.

 

5. possibilité d'opposition et de suppression

L'utilisateur a la possibilité de révoquer à tout moment son consentement au traitement de ses données personnelles. Si l'utilisateur prend contact avec nous par e-mail, il peut à tout moment s'opposer à l'enregistrement de ses données personnelles. Dans un tel cas, la conversation ne peut pas être poursuivie.
La révocation du consentement et l'opposition à l'enregistrement sont possibles oralement, par écrit ou par e-mail.
Dans ce cas, toutes les données personnelles enregistrées lors de la prise de contact seront supprimées.

 

VII Commande par un consommateur
1. description et portée du traitement des données

Sur notre site Internet, nous offrons aux utilisateurs la possibilité de commander des marchandises. Les données sont alors saisies dans un masque de saisie et nous sont transmises et enregistrées.

Les données suivantes peuvent être saisies :

Prénom
Nom de famille
Adresse électronique
Téléphone
Mot de passe
Adresse
Société
Pays
CODE POSTAL
Lieu
Nom d'utilisateur

Au moment de l'envoi du message, les données suivantes sont également enregistrées :

1.1. adresse IP de l'utilisateur
1.2. la date et l'heure de la commande :

Pour le traitement, le consentement de l'utilisateur est demandé dans le cadre du processus d'inscription et il est fait référence à la présente déclaration de protection des données, qui contient également le texte de consentement concret ci-dessous.

 

2. base juridique du traitement des données

La base juridique pour le traitement des données est, en cas de consentement de l'utilisateur, l'article 6, paragraphe 1, point a) du RGPD.

Si l'enregistrement sert à l'exécution d'un contrat auquel l'utilisateur est partie ou à l'exécution de mesures précontractuelles, la base juridique supplémentaire pour le traitement des données est l'art. 6, al. 1, let. b du RGPD.

 

3. finalité du traitement des données

Le but est d'exécuter la commande.

 

4. durée de conservation

Les données sont supprimées dès qu'elles ne sont plus nécessaires à la réalisation de l'objectif pour lequel elles ont été collectées.

C'est le cas pour les données collectées pendant le processus de commande pour l'exécution d'un contrat ou pour l'exécution de mesures précontractuelles, lorsque les données ne sont plus nécessaires à l'exécution du contrat. Même après la conclusion du contrat, il peut s'avérer nécessaire de conserver les données à caractère personnel du cocontractant afin de respecter les obligations contractuelles ou légales.

 

5. possibilité d'opposition et de suppression

En tant qu'utilisateur, vous avez à tout moment la possibilité d'annuler votre commande. Les utilisateurs peuvent à tout moment faire modifier les données enregistrées les concernant.

Pour ce faire, vous pouvez nous contacter par mail, par téléphone ou par écrit.

Toutefois, si les données sont nécessaires à l'exécution d'un contrat ou à la mise en œuvre de mesures précontractuelles, une suppression anticipée des données n'est possible que dans la mesure où aucune obligation contractuelle ou légale ne s'oppose à leur suppression.

 

VIII Analyse du web par Google Analytics
1. étendue du traitement des données à caractère personnel

Nous utilisons Google Analytics sur notre site web pour analyser le comportement de navigation de nos utilisateurs. Le logiciel place un cookie sur l'ordinateur de l'utilisateur (pour les cookies, voir plus haut). Lorsque des pages individuelles de notre site web sont consultées, les données suivantes sont enregistrées :

1.1. deux octets de l'adresse IP du système appelant de l'utilisateur
1.2. la page web consultée
1.3. le site web à partir duquel l'utilisateur a accédé à la page web consultée (referrer)
1.4. les sous-pages appelées à partir de la page web consultée
1.5 Le temps passé sur le site web
1.6. la fréquence de consultation du site web

Google utilise des cookies. Les informations générées par le cookie sur l'utilisation de l'offre en ligne par les utilisateurs sont généralement transmises à un serveur de Google aux États-Unis et y sont enregistrées. Google est certifié dans le cadre de l'accord Privacy Shield et offre ainsi une garantie de respect de la législation européenne en matière de protection des données. Nous utilisons Google Analytics uniquement avec l'anonymisation IP activée. Cela signifie que l'adresse IP de l'utilisateur est raccourcie par Google dans les États membres de l'Union européenne ou dans d'autres États signataires de l'accord sur l'Espace économique européen. L'adresse IP transmise par le navigateur de l'utilisateur n'est pas recoupée avec d'autres données de Google. Les utilisateurs peuvent empêcher l'enregistrement des cookies en paramétrant leur logiciel de navigation en conséquence ; les utilisateurs peuvent en outre empêcher la saisie par Google des données générées par le cookie et relatives à leur utilisation de l'offre en ligne, ainsi que le traitement de ces données par Google, en téléchargeant et en installant le plug-in de navigateur disponible sous le lien suivant. Pour plus d'informations sur l'utilisation des données par Google, les possibilités de paramétrage et d'opposition, veuillez consulter les pages web de Google "Utilisation des données par Google lors de votre utilisation de sites web ou d'applications de nos partenaires", "Utilisation des données à des fins publicitaires", "Gérer les informations que Google utilise pour vous proposer de la publicité". Google utilisera ces informations pour notre compte afin d'évaluer l'utilisation de notre offre en ligne par les utilisateurs, de compiler des rapports sur les activités au sein de cette offre en ligne et de nous fournir d'autres services liés à l'utilisation de cette offre en ligne et d'Internet. Dans ce cadre, des profils d'utilisation pseudonymes des utilisateurs peuvent être créés à partir des données traitées.

 

2. base juridique du traitement des données à caractère personnel

La base juridique pour le traitement des données personnelles des utilisateurs est l'article 6, paragraphe 1, point f) du RGPD.

 

3. finalité du traitement des données

Le traitement des données personnelles des utilisateurs nous permet d'analyser le comportement de navigation de nos utilisateurs. Grâce à l'évaluation des données obtenues, nous sommes en mesure de rassembler des informations sur l'utilisation des différents composants de notre site web. Cela nous aide à améliorer constamment notre site web et sa convivialité.
Ces objectifs constituent également notre intérêt légitime dans le traitement des données conformément à l'article 6, paragraphe 1, point f), du RGPD. L'anonymisation de l'adresse IP permet de tenir suffisamment compte de l'intérêt des utilisateurs à la protection de leurs données à caractère personnel.

 

4. durée de conservation

Les sessions et les campagnes se terminent après un certain laps de temps. Par défaut, les sessions se terminent après 30 minutes d'inactivité et les campagnes après six mois. La limite de temps pour les campagnes peut être de deux ans maximum. Pour plus d'informations sur les conditions d'utilisation et la protection des données, les utilisateurs peuvent se rendre sur https://www.google.com/analytics/terms/de.html ou sur https://policies.google.com/

 

5. possibilité d'opposition et de suppression

Les cookies sont stockés sur l'ordinateur de l'utilisateur et transmis par celui-ci à notre site. Par conséquent, les utilisateurs ont également un contrôle total sur l'utilisation des cookies. En modifiant les paramètres de leur navigateur Internet, ils peuvent désactiver ou limiter la transmission de cookies. Les cookies déjà enregistrés peuvent être supprimés à tout moment. Cela peut également se faire de manière automatisée. Si les cookies sont désactivés pour notre site web, il se peut que toutes les fonctions du site web ne puissent plus être utilisées dans leur intégralité.
Les utilisateurs peuvent en outre empêcher la saisie par Google des données générées par le cookie et se rapportant à l'utilisation du site web (y compris l'adresse IP) ainsi que le traitement de ces données par Google en téléchargeant et en installant ce module complémentaire de navigateur.
Les cookies opt-out empêchent la collecte future des données des utilisateurs lorsqu'ils visitent ce site web. Pour empêcher la collecte par Universal Analytics sur différents appareils, les utilisateurs doivent effectuer l'opt-out sur tous les systèmes qu'ils utilisent.

 

IX Google Marketing et Remarketing
1. étendue du traitement des données à caractère personnel

Nous utilisons les services de marketing et de remarketing (en abrégé "services de marketing Google") de Google Inc, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA, ("Google"). Google est certifié dans le cadre de l'accord Privacy Shield et offre ainsi une garantie de respect de la législation européenne en matière de protection des données. Les services marketing de Google nous permettent d'afficher des annonces publicitaires pour et sur notre site web de manière plus ciblée, afin de ne présenter aux utilisateurs que des annonces qui correspondent potentiellement à leurs intérêts. Si, par exemple, un utilisateur se voit proposer des annonces pour des produits auxquels il s'est intéressé sur d'autres sites web, on parle alors de "remarketing". À cet effet, lors de la consultation de notre site web et d'autres sites web sur lesquels les services de marketing Google sont actifs, un code de Google est exécuté directement par Google et des balises de (re)marketing (graphiques ou codes invisibles, également appelés "balises web") sont intégrées dans le site web. À l'aide de ces derniers, un cookie individuel, c'est-à-dire un petit fichier, est enregistré sur l'appareil de l'utilisateur (des technologies comparables peuvent également être utilisées à la place des cookies). Les cookies peuvent être placés par différents domaines, entre autres par google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com ou googleadservices.com. Dans ce fichier, il est noté quelles pages web l'utilisateur a consultées, quels contenus l'ont intéressé et quelles offres il a cliquées, ainsi que des informations techniques sur le navigateur et le système d'exploitation, les pages web de référence, la durée de la visite et d'autres indications sur l'utilisation de l'offre en ligne. L'adresse IP des utilisateurs est également saisie. Dans le cadre de Google-Analytics, nous indiquons que l'adresse IP est raccourcie au sein des États membres de l'Union européenne ou dans d'autres États signataires de l'accord sur l'Espace économique européen et qu'elle n'est transmise qu'exceptionnellement dans son intégralité à un serveur de Google aux États-Unis, où elle est raccourcie. L'adresse IP n'est pas recoupée avec les données de l'utilisateur au sein d'autres offres de Google. Les informations susmentionnées peuvent également être associées par Google à des informations provenant d'autres sources. Si l'utilisateur visite ensuite d'autres sites web, des annonces adaptées à ses besoins peuvent lui être présentées en fonction de ses intérêts. Les données des utilisateurs sont traitées de manière pseudonyme dans le cadre des services de marketing de Google. Cela signifie que Google n'enregistre et ne traite pas, par exemple, le nom ou l'adresse e-mail des utilisateurs, mais traite les données pertinentes en fonction des cookies au sein de profils d'utilisateurs pseudonymes. Cela signifie que, du point de vue de Google, les annonces ne sont pas gérées et affichées pour une personne concrètement identifiée, mais pour le propriétaire du cookie, indépendamment de l'identité de ce propriétaire de cookie. Cela ne s'applique pas si un utilisateur a expressément autorisé Google à traiter les données sans cette pseudonymisation. Les informations collectées par les services marketing de Google sur les utilisateurs sont transmises à Google et stockées sur les serveurs de Google aux États-Unis. Parmi les services de marketing Google que nous utilisons figure notamment le programme de publicité en ligne "Google AdWords". Dans le cas de Google AdWords, chaque client AdWords reçoit un "cookie de conversion" différent. Les cookies ne peuvent donc pas être suivis via les sites web des clients AdWords. Les informations obtenues à l'aide du cookie servent à établir des statistiques de conversion pour les clients AdWords qui ont opté pour le suivi des conversions. Les clients AdWords apprennent le nombre total d'utilisateurs qui ont cliqué sur leur annonce et ont été redirigés vers une page munie d'une balise de suivi des conversions. Ils ne reçoivent toutefois aucune information permettant d'identifier personnellement les utilisateurs. Nous pouvons intégrer des annonces publicitaires de tiers sur la base du service de marketing Google "DoubleClick". DoubleClick utilise des cookies qui permettent à Google et à ses sites partenaires de diffuser des annonces en fonction des visites d'utilisateurs sur ce site ou sur d'autres sites Internet. Nous pouvons intégrer des annonces publicitaires de tiers sur la base du service de marketing Google "AdSense". AdSense utilise des cookies qui permettent à Google et à ses sites partenaires de diffuser des annonces en fonction des visites d'utilisateurs sur ce site web ou d'autres sites web sur Internet. Nous pouvons également utiliser le service "Google Optimizer". Google Optimizer nous permet, dans le cadre de ce que l'on appelle des "tests A/B", de comprendre comment différentes modifications d'un site web se répercutent (par ex. modifications des champs de saisie, du design, etc.) Des cookies sont déposés sur les appareils des utilisateurs à ces fins de test. En outre, nous pouvons utiliser le "Google Tag Manager" pour intégrer et gérer les services d'analyse et de marketing de Google dans notre site web. Pour plus d'informations sur l'utilisation des données à des fins de marketing par Google, consulte la page d'aperçu, la déclaration de protection des données de Google peut être consultée ici.

 

2. base juridique du traitement des données à caractère personnel

La base juridique pour le traitement des données personnelles des utilisateurs est l'article 6, paragraphe 1, point f) du RGPD.

 

3. finalité du traitement des données

Les services marketing de Google nous donnent la possibilité d'afficher des publicités plus ciblées pour nous et sur notre site web, afin de ne présenter aux utilisateurs que des annonces qui correspondent potentiellement à leurs intérêts.
C'est également dans ces objectifs que réside notre intérêt légitime à traiter les données conformément à l'article 6, paragraphe 1, point f), du RGPD.

 

4. durée de conservation

Selon ses propres indications, les données de protocole collectées par Google sont rendues anonymes par la suppression d'une partie de l'adresse IP et des informations sur les cookies après 9 ou 18 mois. Pour plus d'informations, les utilisateurs peuvent cliquer ici.

 

5. possibilité d'opposition et de suppression

Les cookies sont stockés sur l'ordinateur de l'utilisateur et transmis par celui-ci à notre site. Par conséquent, les utilisateurs ont également un contrôle total sur l'utilisation des cookies. En modifiant les paramètres de leur navigateur Internet, ils peuvent désactiver ou limiter la transmission de cookies. Les cookies déjà enregistrés peuvent être supprimés à tout moment. Cela peut également se faire de manière automatisée. Si les cookies sont désactivés pour notre site web, il se peut que toutes les fonctions du site web ne puissent plus être utilisées dans leur intégralité.
Si les utilisateurs souhaitent s'opposer à la publicité ciblée par centres d'intérêt par le biais des services de marketing de Google, ils peuvent utiliser les possibilités de paramétrage et d'opt-out mises à disposition par Google.

 

X Droits de la personne concernée

Si des données personnelles d'utilisateurs sont traitées, ils sont des personnes concernées au sens du RGPD et ils disposent des droits suivants vis-à-vis du responsable, la liste ci-dessous couvrant tous leurs droits et pas seulement ceux qui résultent de l'utilisation de nos services :

 

1. droit d'accès

Les utilisateurs peuvent demander aux responsables de confirmer si des données à caractère personnel les concernant sont traitées par nos soins.
Si un tel traitement existe, les utilisateurs peuvent demander au responsable de leur fournir les informations suivantes :

(1) les finalités pour lesquelles les données à caractère personnel sont traitées ;
(2) les catégories de données à caractère personnel traitées ;
(3) les destinataires ou les catégories de destinataires auxquels les données à caractère personnel vous concernant ont été ou seront divulguées ;
(4) la durée prévue de conservation des données à caractère personnel vous concernant ou, s'il n'est pas possible de fournir des informations concrètes à cet égard, les critères permettant de déterminer la durée de conservation ;
(5) l'existence d'un droit de rectification ou d'effacement des données à caractère personnel vous concernant, d'un droit de limitation du traitement par le responsable du traitement ou d'un droit d'opposition à ce traitement ;
(6) l'existence d'un droit de recours auprès d'une autorité de contrôle ;
(7) toutes les informations disponibles sur l'origine des données, lorsque les données à caractère personnel ne sont pas collectées auprès de la personne concernée ;
8) l'existence d'une prise de décision automatisée, y compris le profilage, conformément à l'article 22, paragraphes 1 et 4, du RGPD et, au moins dans ces cas, des informations pertinentes sur la logique impliquée ainsi que sur la portée et les effets escomptés d'un tel traitement pour la personne concernée.
Les utilisateurs ont le droit de demander si les données à caractère personnel les concernant sont transmises à un pays tiers ou à une organisation internationale. Dans ce contexte, ils peuvent demander à être informés des garanties appropriées conformément à l'article 46 du RGPD en rapport avec le transfert.

 

2. droit de rectification

Les utilisateurs ont le droit de faire rectifier et/ou compléter par le responsable si les données à caractère personnel traitées les concernant sont inexactes ou incomplètes. Le responsable doit procéder à la rectification sans délai.

 

3. droit à la limitation du traitement

Dans les conditions suivantes, les utilisateurs peuvent demander la limitation du traitement des données à caractère personnel les concernant :

(1) lorsque les utilisateurs contestent l'exactitude des données à caractère personnel les concernant pendant une durée permettant au responsable du traitement de vérifier l'exactitude de ces données ;
(2) le traitement est illicite et que les utilisateurs refusent l'effacement des données à caractère personnel et demandent à la place la limitation de l'utilisation des données à caractère personnel ;
(3) le responsable du traitement n'a plus besoin des données à caractère personnel aux fins du traitement, mais que les utilisateurs en ont besoin pour faire valoir, exercer ou défendre des droits en justice, ou que
(4) lorsque les utilisateurs se sont opposés au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 1, du RGPD et qu'il n'a pas encore été établi si les motifs légitimes du responsable prévalent sur les leurs.
Si le traitement des données à caractère personnel concernant l'utilisateur a été limité, ces données ne peuvent être traitées, à l'exception de leur stockage, qu'avec son consentement ou pour la constatation, l'exercice ou la défense de droits en justice ou pour la protection des droits d'une autre personne physique ou morale, ou encore pour un motif d'intérêt public important de l'Union ou d'un État membre.
Si la restriction du traitement a été limitée conformément aux conditions susmentionnées, les utilisateurs seront informés par le responsable avant que la restriction ne soit levée.

 

4. droit à l'effacement
4.1 Obligation de suppression

Les utilisateurs peuvent exiger du responsable que les données à caractère personnel les concernant soient immédiatement effacées et le responsable est tenu d'effacer ces données sans délai si l'une des raisons suivantes s'applique :

(1. Les données à caractère personnel concernant les utilisateurs ne sont plus nécessaires au regard des finalités pour lesquelles elles ont été collectées ou traitées d'une autre manière.
(2) Les utilisateurs révoquent leur consentement sur lequel était fondé le traitement conformément à l'article 6, paragraphe 1, point a), ou à l'article 9, paragraphe 2, point a), du RGPD, et il n'existe pas d'autre base juridique pour le traitement.
(3) Les utilisateurs s'opposent au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 1, du RGPD et il n'existe pas de motifs légitimes prépondérants pour le traitement, ou ils s'opposent au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 2, du RGPD.
(4) les données à caractère personnel concernant l'utilisateur ont été traitées illégalement
(5) l'effacement des données à caractère personnel concernant les utilisateurs est nécessaire au respect d'une obligation légale en vertu du droit de l'Union ou du droit des États membres auquel le responsable est soumis.
(6) Les données à caractère personnel concernant l'utilisateur ont été collectées en relation avec des services proposés par la société de l'information, conformément à l'article 8, paragraphe 1, du RGPD.

 

4.2 Informations à des tiers

Si le responsable a rendu publiques les données à caractère personnel concernant l'utilisateur et qu'il est tenu de les effacer en vertu de l'article 17, paragraphe 1, du RGPD, il prend, compte tenu des technologies disponibles et des coûts de mise en œuvre, des mesures appropriées, y compris des mesures techniques, pour informer les responsables du traitement des données qui traitent les données à caractère personnel que vous, en tant que personne concernée, avez demandé l'effacement de tous les liens vers ces données à caractère personnel ou vers des copies ou des réplications de ces données.

 

4.3 Exceptions

Le droit à l'effacement n'existe pas dans la mesure où le traitement est nécessaire

(1) pour exercer leur droit à la liberté d'expression et d'information ;
(2) pour respecter une obligation légale qui exige le traitement en vertu du droit de l'Union ou des États membres auquel le responsable est soumis, ou pour l'exécution d'une mission d'intérêt public ou relevant de l'exercice de l'autorité publique dont est investi le responsable ;
(3) pour des raisons d'intérêt public dans le domaine de la santé publique, conformément à l'article 9, paragraphe 2, points h et i, et à l'article 9, paragraphe 3, du RGPD ;
(4) à des fins archivistiques dans l'intérêt public, à des fins de recherche scientifique ou historique ou à des fins statistiques conformément à l'article 89, paragraphe 1, du RGPD, dans la mesure où le droit visé au point a) rend vraisemblablement impossible ou compromet sérieusement la réalisation des objectifs de ce traitement, ou
(5) pour faire valoir, exercer ou défendre des droits légaux.

 

5. droit à l'information

Lorsque les utilisateurs ont fait valoir leur droit de rectification, d'effacement ou de limitation du traitement auprès du responsable, celui-ci est tenu de communiquer cette rectification ou cet effacement des données ou cette limitation du traitement à tous les destinataires auxquels les données à caractère personnel concernant les utilisateurs ont été divulguées, à moins que cela ne s'avère impossible ou n'implique un effort disproportionné.
Les utilisateurs ont le droit d'être informés de ces destinataires par le responsable du traitement.

 

6. droit à la portabilité des données

Les utilisateurs ont le droit de recevoir les données à caractère personnel les concernant qu'ils ont fournies au responsable du traitement dans un format structuré, couramment utilisé et lisible par machine. En outre, les utilisateurs ont le droit de transmettre ces données à un autre responsable du traitement sans entrave de la part du responsable du traitement auquel les données à caractère personnel ont été fournies, à condition que

(1) le traitement est fondé sur le consentement conformément à l'article 6, paragraphe 1, point a), du RGPD ou à l'article 9, paragraphe 2, point a), du RGPD, ou sur un contrat conformément à l'article 6, paragraphe 1, point b), du RGPD, et que
(2) le traitement est effectué à l'aide de procédés automatisés.

Dans l'exercice de ce droit, les utilisateurs ont également le droit d'obtenir que les données à caractère personnel les concernant soient transmises directement d'un responsable du traitement à un autre, lorsque cela est techniquement possible. Cela ne doit pas porter atteinte aux libertés et aux droits d'autres personnes.
Le droit à la portabilité des données ne s'applique pas au traitement des données à caractère personnel nécessaire à l'exécution d'une mission d'intérêt public ou relevant de l'exercice de l'autorité publique dont est investi le responsable du traitement.
Le droit à la portabilité des données ne s'applique pas au traitement des données à caractère personnel nécessaire à l'exécution d'une mission d'intérêt public ou relevant de l'exercice de l'autorité publique dont est investi le responsable du traitement.

 

7. droit d'opposition

Les utilisateurs ont le droit de s'opposer à tout moment, pour des raisons tenant à leur situation particulière, au traitement des données à caractère personnel les concernant effectué sur la base de l'article 6, paragraphe 1, point e) ou f), du RGPD ; cela vaut également pour le profilage fondé sur ces dispositions.
Le responsable ne traite plus les données à caractère personnel concernant les utilisateurs, à moins qu'il ne puisse démontrer qu'il existe des motifs légitimes et impérieux pour le traitement qui prévalent sur leurs intérêts, leurs droits et leurs libertés, ou que le traitement sert à faire valoir, à exercer ou à défendre des droits en justice.
Si les données à caractère personnel concernant l'utilisateur sont traitées à des fins de publicité directe, l'utilisateur a le droit de s'opposer à tout moment au traitement des données à caractère personnel le concernant à de telles fins de publicité ; cela s'applique également au profilage dans la mesure où il est lié à une telle publicité directe.
Si les utilisateurs s'opposent au traitement à des fins de publicité directe, les données à caractère personnel les concernant ne sont plus traitées à ces fins.
Les utilisateurs ont la possibilité, dans le cadre de l'utilisation de services de la société de l'information et nonobstant la directive 2002/58/CE, d'exercer leur droit d'opposition par des procédés automatisés utilisant des spécifications techniques.

 

8. droit de révoquer la déclaration de consentement en matière de protection des données

Les utilisateurs ont le droit de révoquer à tout moment leur déclaration de consentement en matière de protection des données. La révocation du consentement n'affecte pas la légalité du traitement effectué sur la base du consentement jusqu'à la révocation.

 

9) Décision automatisée dans des cas individuels, y compris le profilage

Les utilisateurs ont le droit de ne pas être soumis à une décision fondée exclusivement sur un traitement automatisé - y compris le profilage - produisant des effets juridiques à leur égard ou les affectant de manière significative de façon similaire. Cette disposition ne s'applique pas si la décision
(1) est nécessaire à la conclusion ou à l'exécution d'un contrat entre elles et le responsable du traitement,
(2) est autorisée par la législation de l'Union ou des États membres à laquelle le responsable du traitement est soumis et que cette législation contient des mesures appropriées pour la sauvegarde de ses droits et libertés ainsi que de ses intérêts légitimes ; ou
(3) est faite avec leur consentement explicite.
Toutefois, ces décisions ne doivent pas être fondées sur des catégories particulières de données à caractère personnel au sens de l'article 9, paragraphe 1, du RGPD, sauf si l'article 9, paragraphe 2, point a) ou g), du RGPD s'applique et si des mesures appropriées ont été prises pour protéger les droits et libertés ainsi que vos intérêts légitimes.
En ce qui concerne les cas visés aux points (1) et (3), le responsable prend des mesures appropriées pour sauvegarder les droits et libertés des personnes concernées ainsi que leurs intérêts légitimes, ce qui inclut au moins le droit d'obtenir l'intervention d'une personne de la part du responsable, d'exprimer son point de vue et de contester la décision.

 

10. droit de déposer une plainte auprès d'une autorité de contrôle

Sans préjudice de tout autre recours administratif ou judiciaire, les utilisateurs ont le droit d'introduire une réclamation auprès d'une autorité de contrôle, en particulier dans l'État membre de leur résidence, de leur lieu de travail ou du lieu de la violation présumée, s'ils estiment que le traitement des données à caractère personnel les concernant enfreint le RGPD.
L'autorité de contrôle auprès de laquelle la réclamation a été introduite informe le plaignant de l'état et de l'issue de la réclamation, y compris de la possibilité d'un recours juridictionnel conformément à l'article 78 du RGPD.

 

XI Consentements (textes de consentement)
1. formulaire de contact

J'accepte que les données que j'ai saisies dans le masque de saisie soient traitées dans le but de répondre à ma demande de contact, le traitement étant défini à l'art. 4 n°. 2 RGPD, toute opération ou ensemble d'opérations effectuées ou non à l'aide de procédés automatisés et appliquées à des données à caractère personnel, telles que la collecte, l'enregistrement, l'organisation, le classement, le stockage, l'adaptation ou la modification, la lecture, la consultation, l'utilisation, la divulgation par transmission, diffusion ou toute autre forme de mise à disposition, le rapprochement ou l'interconnexion, la limitation, l'effacement ou la destruction.

Règlement alternatif des litiges conformément à l'article 14, paragraphe 1, de l'ODR-VO et à l'article 36 de la VSBG. 14 (1) ODR-VO et § 36 VSBG :

La Commission européenne met à disposition une plateforme de règlement en ligne des litiges (RLL), accessible à l'adresse suivante https://ec.europa.eu/consumers/odr est accessible. Nous ne sommes ni obligés ni disposés à participer à une procédure de règlement des litiges devant un organisme de conciliation des consommateurs.

0
    0
    Votre panier d'achat
    Votre panier est videRetour à la boutique